2007年 05月 28日
お返しになります
|
今週の月曜日からうちの職場もクールビズ。でも、前日とうってかわって肌寒く、朝から少し鼻がぐずぐずしていたのだが、ますますひどくなってきた。夏風邪か・・・。
先日、お店で買い物をしてお釣りを受け取る際に、愛想のいい女性店員さんが、
「20円のお返しになります」
と、おっしゃった。
現場でなぜだか違和感を感じてしまったのだが、これって正しいんやろか。
なぜ違和感を感じたのか、よくよく考えたのだが、思うに客に20円の「お釣りを返す」という「自分の行為」に、「になります」という尊敬語がついているように聞こえたせいではないか。
これが、
「20円のお釣りになります」
・・・だったら、似てるけどこっちは「お釣りが20円ですよ」、ということを丁寧に言っているので正しいような気がする。(ホントに正しいかどうかはわからないが)
他の言い方としては、
「20円のお釣りをお返しします」
「20円のお釣りでございます」
「お釣りは20円です」
「はい、おつり。20まんえん。」
・・・等々どれも(正しいかどうかよくわからんが)、あまり不自然に感じないのだが、どうも
「お返しになります」
は、なんだか違うような気がして仕方がない。
先日、お店で買い物をしてお釣りを受け取る際に、愛想のいい女性店員さんが、
「20円のお返しになります」
と、おっしゃった。
現場でなぜだか違和感を感じてしまったのだが、これって正しいんやろか。
なぜ違和感を感じたのか、よくよく考えたのだが、思うに客に20円の「お釣りを返す」という「自分の行為」に、「になります」という尊敬語がついているように聞こえたせいではないか。
これが、
「20円のお釣りになります」
・・・だったら、似てるけどこっちは「お釣りが20円ですよ」、ということを丁寧に言っているので正しいような気がする。(ホントに正しいかどうかはわからないが)
他の言い方としては、
「20円のお釣りをお返しします」
「20円のお釣りでございます」
「お釣りは20円です」
「はい、おつり。20まんえん。」
・・・等々どれも(正しいかどうかよくわからんが)、あまり不自然に感じないのだが、どうも
「お返しになります」
は、なんだか違うような気がして仕方がない。
by ozin05
| 2007-05-28 22:47
| 日記